昨日から、本牧UMZのボーリング調査が始まった。
早く支持地盤出てくれよ〜と願うがなかなか出てこない。
UMZ in Honmoku project began boring survey from yesterday.
However, strong ground seems deep.
っで、午後から中野のKNMの現地調査。
こちらはリノベだけど、ずーと借り手が付かない部屋をどうするか、周囲の環境や駅からの距離等、
色々と探ってみると、手掛かりが見えてくる。
多分、奇麗にしてあげることではなく、もっと根本的な所に原因がありそうだ。
その大きな理由を見つけたよ。
After that , I observed survey of KNM in Nakano at the afternoon.
I can found clues.
Perhaps, rather than to make them clean, that there is a root cause.
I found a big reason. !!!
今朝は、ウチの前の道路が大渋滞。
根岸公園の花見客だが、毎年この日だけが渋滞になる。
しかし、僕は来週が花見だから、今日は片貝。
風も出てきちゃって、波も押さえられてしまっていたけど、まあやっぱり天気がいい時の入水は気持ちがイイ。
一気に暖かくなって欲しいな。
The Road in front of the house became congestion in this morning.
Only this days is congestion that the visitor of “HANAMI” in the Negishi park.
But I went for surfing in Katagai-beach.
The waves is small,but I felt good because the weather is fine day.
I hope that the climate become warm.
今年の横浜の桜は開花が遅いな。
今朝、散歩しながら見て来たけど、まだ6分咲き位だし、風も冷たい。
昨年は、秋がないまま冬に入り、ずーと気温の低い冬だった。
ホントに長い冬だった。
でも、着実に春を感じれる。
Yokohama’Sakura is late blooming at this year.
I’ve seen this morning that it is still 60% blooming ,and cold wind .
Last year was without a fall,and the winter was cooler.
And it Was a very long winter.
However , We can feel the spring.
6年前に、定価99万円のオフィス応接ソファを、中古で6万円で入手。
座面下地がスポンジマットなので、腰痛持ちの僕には柔らかすぎるという事で、中身をウレタンマット変えたくて変えたくて
仕方なかった。
そんで、近所の張替屋さんに価格交渉し、かなり安くしてくれたので発注。
家具屋さんにお願いすると高いのでね。
張替屋さんには、「硬すぎるよ」と言われたが、ウレタンマットの一番硬いものに改造。
あ〜いい、この硬さ。
長時間ソファに座れなかった僕でも大丈夫。
なんか古い物が生き返る行為って、モチベーションが上がる。
I bought a sofa of 60,000 yen to 990,000 yen.
I wanted to change a sofa cushion that urethane mat from sponge mat.
Because I have a backache.
I chosed the hardest Urethane mat.
When old ones come back to life, I’m so excited.
高校の同級生が、渋谷でイベントをやっているので、ジウジとゾイを連れて、渋谷へ向う。
会うのは高校以来だから、20年振りとなるか。
僕のクラスは、オモシロイ人が多かった。
彼はその筆頭で、これまでの生き方と物の考え方は、すごく魅力的。
彼は、高校卒業後、スノボードに打ち込む為に7年間カナダに済み続け、その後、福島に帰省する。
今は、奈良で 小道具屋 三坂堂 を営む。
昔、サーフショップで、たまたま手にしたスノボードのビデオに彼が出ていた事があって、あの時は興奮したな。
外を知っている人間だからこそ、日本の伝統はを本質的に考えられるんだろうな。
上っ面じゃない感じが、とれも共感を持てるよ。
今日は、タノシカッタ。
I went to Shibuya to take the Jiuji and zoe , because my high school classmates is doing an event.
I am seeing him the 20 years since.
My classmates were many interesting people.
I think that His way of life and ways of thinking is very attractive.
He spent in Canada for seven years to snowbord after graduating from high school
And then return home in Fukushima.
Now, he engage the “Misakado” shop in Nara.
He has experience from overseas, so he know in essence the tradition of Japan.
Today is good day !